Sunday, August 27, 2006

Cauliflower Manchurian

ி

MGRstill rules the "By-pass Buses" segment. What are the odds of you having to watch "Ulagam Sutrum Vaaliban" (Travelling Youth - Ashokan as Evil Scientist and RS Manohar as Head Henchman With Scar On Left Cheek), "Engal Thangam" (Our Gold - Ashokan as Evil Landlord and RS Manohar as Head Henchman With Scar On Right Cheek) and Rickshawkaran("Rickshaw Driver" - Ashokan as Evil Businessman and RS Manohar as Head Henchman With Scar On One Of Them Cheeks ) on three different buses successively ??

In Rickshawkaran, Manjula is handed down a severe punishment by her principal, is forced to appear before the college management committee and is almost thrown out of college - all because there is a picture of her and her boyfriend (MGR) taken in a beach and this has brought disrepute to the college. I recommend this principal be transferred to DPS, Delhi.

Sleeping with your cheek on the glass window in a crowded bus - Good.
Waking up in the middle of the night and be able to read the lettering on a tanker lorry carrying fuel that is inches away - Bad.
By-pass riders do not just by-pass the inner roads, they by-pass your next 40+ years on Earth.

It took me 45 minutes to guess the name of the river that runs through a town called KaveriPattanam. A clear sign of age catching up with me.

Thiruvalluvar, Pisirandhayar, Avvaiyar, Ilangovadigal and their likes would do good to stay where they are and control their urge to visit their native land. How would you feel if an old uncle you hated kept mistaking you for your aunt because you look like her when she was young ?? If the answer is anywhere in the vicinity of "disappointed", try remembering that ல is not ள. And ள is most definitely not ழ். Same goes for the ன, ண and ந family too. The state of ர் and ற isn't far behind either. These are _not_ interchangeable even if they sound similar, just like you and your aunt are not because you look similar. No. Why don't we all just continue our stellar job at destroying the written english language with our "hv"s, "2morrow"s and "4 me"s and let Thamizh die it's natural death ?? தமிழுக்கு வன்தனை செய்யாவிடினும், நின்தனை செய்யாதிருத்தல் நலம்.
ps: Any error is attributed to the style sheet and the style sheet only.

A rare celestial event went unnoticed on sunday. I managed to cross the (in)famous Bommanahalli traffic crossing without having to rest both of my feet on the ground once (And yes, smart aleck, I was riding a two wheeler). Can you believe that ?? The Bommanahalli circle without vechicles ?? The Bommanahalli circle, which is the Bermuda Triangle of Bangalore where just about every running vehicle gets sucked into, empty of them ?? Miracles do happen when you least expect them. All you people who work (or worked) in Electronic City or Garvebhavipalya are either shedding copious tears of joy / holding the hand of the person next to you and leaning on their shoulder with a glint of hope in your eyes / lighting candles with a big smile like in the airtel ad / other generic inspirational gestures. Wake up, It's not going to happen again in the next million years.

Thamizhnadu has its share of funny sounding towns. Take for example Vaadipatti (Come Here Town) and Thaadikombu (Bearded Stick) near Vaadipatti. That isn't all. There is a town called Gobi (Cauliflower in Hindi) near Erode. Nope, it's not over, on the way to Gobi, I see this town called OthaKudhirai (Lonely Horse) near Gobi. Before I could go "Eh, what ??", I cross this next town called KavundhaBaadi (Upturned Body ??). I decided not to pursue it further.

8 comments:

Santhosh Guru said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Tyler Durden said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Santhosh Guru said...

No probs man :-), go ahead .

Heidi Kris said...

Ena sola varenganu sathyama enaku puriyala :-s

Tyler Durden said...

@santhosh

turns out that we don't have company :-).

@sri

idhuku mela puriyara madhiri sollanumna, naan "aathi choodi" dhan ezhudhanum.

@other thamizh folks
there _is_ a spelling mistake (an incorrect usage of 'na') in the thamizh sentence that I had written, essentially to let the reader point that out to me, so that I can feel okay that I am not the only nitpicker for dodgy thamizh spellings. Atleast, I have santhosh for company now :-).

Ram said...

dei dog- read this just now. illenaa pinni iruppen munnaadiye :P

was it kavuNdanpaadi or kavundhapaadi? sounds all made-up to me :P

Tyler Durden said...

@ram
hehehe, am sure you would have. in anycase, since it was only to feel safe about not being the only wierdo around, it would have worked just fine.

and dog, next time you come to india, take a bus to salem, another to sithodu and ask for kavundhabaadi. or alternatively, you can write to any of the alumni from the kavundhabaadi govt. hr sec school from here

Anonymous said...

Funny stuff! :)

Am blogrolling you..